Monday, January 14, 2008

Main Chala

uske kandhon par safar-e-akhri ko chala, (the last journey)
ek jahnnum ne azad kiya, doosray ko chala (hell)

kisine dekha hai tujhko samandar ke paar,
kaghaz ki kashti banakar tujhse milne ko chala (boat)

andhero par bebak hukumat thi uski,
yakbayak wo roshni ki simt ko chala (suddenly, towards)

jiska akheeda sookhay pattay sa toot gaya, (belief)
woh sard hawaon main diya jalanay ko chala

saakhi ki ankhon main ajab kashish si hai, (female bartender, attaraction)
Maikhanay ki soo shehroz doobnay ko chala (in the direction of bar)

No comments: